Just finished this all-too short book translated and introduced by Josephine Baker. It was really interesting to read the work of female classical poets in addition to Sappho. It is truly a shame that more work by women from this period did not survive. I became reacquainted with some of Sappho's best. She said so much in just a mere fragment. Like this one:
Love shook my heart
like the wind on the mountain
rushing over the oak trees
And I met a new friend in Praxilla:
[in love
beware:]
a scorpion waits
under every stone
It made me wish that this volume of fragments had been much longer. Three and a half stars out of five.
{Please note that the spacing on the fragments is not as given in the book. I do not seem to be able to get it to cooperate with me.}
No comments:
Post a Comment
Sorry folks, but I have been getting an incredible amount of spam. I have adjusted my settings and all messages will be moderated from now on. If that does not take care of the problem then I will have to go to the "Prove You're Not a Robot" thing--which I hate as much as you do.
If your name does not appear automatically, please tell me your name in the comment. Otherwise you will just show up as "Unknown." Thanks!